الضحى
The Morning Hours
Explanations are simplified from tafsirs by Ibn Kathir, Mufti Muhammad Shafi, and Maulana Wahiduddin Khan. Spot an inaccuracy? Let us know.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
wal-ḍuḥā
By the morning brightness
wa-al-layli idhā sajā
And [by] the night when it covers with darkness,
mā waddaʿaka rabbuka wamā qalā
Your Lord has not taken leave of you, [O Muḥammad], nor has He detested [you].
walalākhiratu khayrun laka mina l-ūlā
And the Hereafter is better for you than the first [life].
walasawfa yuʿ'ṭīka rabbuka fatarḍā
And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
alam yajid'ka yatīman faāwā
Did He not find you an orphan and give [you] refuge?
wawajadaka ḍāllan fahadā
And He found you lost and guided [you],
wawajadaka ʿāilan fa-aghnā
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
fa-ammā l-yatīma falā taqhar
So as for the orphan, do not oppress [him].
wa-ammā l-sāila falā tanhar
And as for the petitioner, do not repel [him].
wa-ammā biniʿ'mati rabbika faḥaddith
But as for the favor of your Lord, report [it].